Bringsværd, Tor Åge

(Fotograf: Hæge Håtveit Moe)
Tor Åge Bringsværd (*1939 in Skien) ist einer der bekanntesten norwegischen Gegenwartsautoren.
Zudem ist er als Übersetzer von »Pu der Bär« der norwegische Kollege Harry Rowohlts.
Die skurrilen Gedankenwelten seiner Romane erinnern allerdings eher an eine gelungene Mischung aus Flann O’Brien und Douglas Adams.
Auf Deutsch liegen bereits vor:
- Die Stadt der Metallvögel (1988)
- Minotaurus (1989)
- Das Frühstück der Langschläferin (1992)
- Dschingis Khan (1994)
- Die wilden Götter (2001 in der Übersetzung von Hans Magnus Enzensberger als 200. Band der ANDEREN BIBLIOTHEK erschienen)
Umso mehr freut es uns, seinen bisher wohl wildesten Roman PUDER oder Sleeping Beauty in the Valley of the Wild, Wild Pigs im Herbst dieses Jahres erstmals einem deutschen Publikum präsentieren zu dürfen!

